Manchester Uniteds websider blir flerspråklig

Hjemmesidene til Englands nest beste lag, Manchester United, skal fra nyttår av oversettes til flere språk.

- Vi går flerspråklig ved starten av 2001, bekrefter Peter Kenyon overfor Irish Times.

Malaysisk, thai og mandarin - som i ordboka omtales som "dannet" nordkinesisk - blir blant språkene "Oli Gønnar Sulskier" og kompani skal bli sitert på i webspaltene, forteller Kenyon, som ikke legger skjul på at det er lagets enorme popularitet i Sørøst-Asia det nå skal kapitaliseres ytterligere på.

Det finnes allerede egne butikker i Singapore, Malaysia og Bangkok som selger barbermaskiner a la Beckham og andre United-remedier, og det er planer om å åpne tilsvarende butikker i Indonesia, Hong Kong, Kina og Sør-Korea.

Utviklingen av nye Internett-tjenester betraktes som en naturlig forlengelse av MUTV - klubbens fjernsynssamarbeid med British Sky Broadcasting Group PLC og Granada Media PLC. Premier League-klubbens nye TV-avtale, inngått med BSkyB, ITV og NTL Inc. for sesongen 2001/2002, er verdt - hold deg fast - over 21 milliarder norske kroner fordelt på tre år. I tillegg får Manchester United eierskap til høydepunktene fra egne kamper samt alle arkivrettigheter på fjernsynsopptakene 48 timer etter at kampene er spilt.

I sommer signerte Manchester United også en fireårig sponsorkontrakt verdt omlag 400 millioner kroner med teleselskapet Vodafone Group.

For den som måtte lure: Englands for tiden beste lag er Leicester - en liten klubb i "rævvafotball-klassen", for å bruke et Eggen-sitat, og som etter det digitoday kjenner til ikke har noen planer om å presentere historien om Ian Marshall og andre gamle storheter på kinesisk.

Til toppen