Flere feil i Gates' Encarta

I seksjonen om Norge i Microsofts multimedieleksikon Encarta er det flere feil enn kun karakteristikken av FrP som nynazister. - Det er naturlig for folk å stole på det som står i et leksikon fremfor det som står i avisene, mener Fremskrittspartiets generalsekretær Geir Mo.

Programvareselskapet Microsoft Corporation har blitt kastet rett ut i en stormfylt publiseringbransje med sitt multimedieleksikon Encarta.

Etter at Dagsavisen i begynnelsen av denne måneden oppdaget at Fremskrittpartiet er omtalt som nynazistisk i kategori med franske Jean Marie Le Pen i siste utgave av digital-leksikonet, har den norske avdelingen av selskapet måttet krype til sine amerikanske eiere for å undersøke hvordan de skal reagere på påstandene.

Etter flere undersøkelser har det blitt klart at det er den britiske delen av det multinasjonale selskapet som har stått for informasjonsinnhenting og faktasjekking. Microsoft Norge beklaget hendelsen offisielt i går i en pressemelding på vegne av sine amerikanske eiere, men tar ikke på seg noe skyld.

- Det er Microsoft Corp. som jeg oppfatter har det endelig ansvar, sier adm. dir. Ole Morten Settevik til digi.no. Dette er i tråd med hva Cato Schiøtz , Microsoft Norges advokat, har opplyst overfor digi.no.

På spørsmål om hvem som har redaktøransvaret i Encarta, sier advokaten:

- Det er i hvert fall ikke Microsoft Norge. Jeg ville tro at det er Microsoft Corporation i USA.

I seksjonen om Norge i Encarta finnes det flere skrivefeil som de fleste nordmenn vil kunne avsløre ganske raskt.

Blant annet heter Kong Harald "Kong Harold", og Kong Olav "Kong Olaf". Forfatterne av leksikonet kommer også med et kreativt innspill til Norges oppdeling i regioner, hvor man forklarer at foruten regionene Østlandet, Vestlandet, Trøndelag og Nord-Norge har regionen Sørlandet nylig blitt lagt til denne listen.

Settevik synes ikke man skal miste troen helt på oppslagsverks generelt og Encarta spesielt på bakgrunn av episoden med Fremskrittspartiet og andre unøyaktigheter.

- I denne saken er det klart at det er det snakk om forskjellige byråer og underleverandører. Vi må få feedback fra kunder, lesere, mediene og fra andre synlige personligheter i det norske markedet på ting som er feil. Vi må forstå at Norge er et lite land - når man utvikler et internasjonalt leksikon legger man ressursene på de store områdene som Frankrike og Tyskland i Europa. Vår jobb er å gi tilbakemelding og på den måten forhindre feil, sier Settevik.

- Betyr det at dere ser at stoffet skrevet om Norge i Encarta ikke er bra nok?

- Det er en del feil om Norge, blant annet er Moss oppført som en del av Vestfold. Men dette er skrevet av folk som sitter på andre siden av jordkloden, sier Settevik.

Generalsekretær Geir Mo i FrP mener at Microsoft må begynne å være seg sitt ansvar bevisst:

- Litt av problemet er jo at dette er et leksikon som er i bruk mye. Dette skaper problemer både for oss og Nasjonalforsamlingen. Hittil har det jo vært sånn at man har kunnet stole på leksikon, sier Mo.

- Vil du stole på leksikon etter dette?

- Jeg er vel en relativ kritisk leser hva både leksikon og aviser og er kritisk til alt som står på trykk. Det er naturlig for folk å stole på det som står i et leksikon heller enn det som står i avisene, sier han.

Det opplyses i en pressemelding fra Microsoft at det vil bli foretatt endringer først i den månedlige oppdateringen som går ut til alle registrerte brukere av Encarta. Det loves også at alle faktiske feil som avdekkes skal rettes opp før neste versjon blir publisert.

Til toppen