Onsdag 10. september kunngjorde Microsoft overtakelsen av 20 prosent av aksjene i tyske Trados GmbH, spesialist på maskinoversettelse. Microsoft vil bruke Trados-programvaren til å sette farte i arbeide med å tilpasse sine applikasjoner til andre språk enn engelsk.
Torsdag kom kunngjøringen om en ny stor investering i europeisk teknologi: Microsoft legger ut 45 millioner dollar for en minoritetspost i den belgiske spesialisten på talegjenkjenning, Lernout & Hauspie. Hensikten er å starte forsøk med talestyrt Windows.
Microsofts ansvarlige for talegjenkjenning, Dan Rosen, sier til HotWired at samarbeidet med Lernout ikke vil gi noen umiddelbar uttelling i form av salgbare produkter fra Microsofts side.
- Men når det skjer, vil talegjenkjenningen være tilgjengelig for flere språk.
Uttalelser innhentet av InfoWorld Electric forteller at samarbeidet mellom Microsoft og Lernout & Hauspie skal føre til produkter som er mer avanserte enn dagens diktatapplikasjoner.
Det organiserte forholdet mellom Microsoft og Lernout & Hauspie startet i november 1996 med en krysslisensieringsavtale. Denne avtalen er utgangspunktet for et produkt Lernout & Hauspie skal slippe i oktober - en stemmestyrt redigerer for Microsoft Word.
Det belgiske selskapet satser ellers på stemmestyrte applikasjoner innen helsesektoren og rettsvesenet og ønsker å bygge stemmestyring og talegjenkjenning inn i maskinvare. I samarbeid med Microsoft vil det opprette et selskap for å samle informasjon om tale og språk med tanke på framtidig produktutvikling.
Bernard Vergnes, Microsofts Europa-sjef, tar plass i Lernout & Hauspies styre. Microsoft investerer samtidig tre millioner dollar i et belgisk-basert internasjonalt teknologisenter som skal hjelpe selskaper utvikle talebasert teknologi og applikasjoner.
Felles for investeringene i Trados og Lernout & Hauspie, er at Microsoft synes å ha forstått at et globalt engasjement fordrer teknologi på flere språk enn engelsk. PC-salget øker som kjent raskere utenfor USA enn innenfor.